Páginas

terça-feira, 6 de setembro de 2011

Paper, não é só papel!


Olá alunos Cplei! veja que interessante, A regra geral, a maior parte dos estudantes de inglês traduzem paper como papel. Há contextos, porém, que paper não pode ser traduzido simplesmente como papel. Veja isso em detalhe.
liquido corretivo liquid paper da paper mate1 Quando paper não significa papel em inglês
Corretivo Liquid Paper
www.papermate.com


Em inglês, paper  pode ser substantivo, verbo ou adjetivo. Como substantivo, paper significapapel, folha de papel, documento, documentos de identidade, papel moeda, promissória, letra de câmbio, jornal periódico ou nota de banco. Fonte: Webster Dictionary
Exemplos:
a) She wrote her name and address on a slip (= a small piece) of paper.
(Ela escreveu o nome e endereço em um pedaço de papel.)
b) Have you seen today’s paper?
(Viu o jornal de hoje?)
c) Immigration officials will ask to see your papers.
(Oficiais de imigração pedirão para ver seus documentos.)
Como verbo, paper significa cobrir com papel de parede, embrulhar em papel ou forrar a papel. Fonte: Dictionary.com
Exemplos:
a) They papered the bedroom.
(Eles cobriram com papel de parede o quarto.)
b) Paper the box.
(Embrulhe a caixa.)
caneta esferográfica paper mate apagável Quando paper não significa papel em inglês
Caneta Azul Paper Mate
www.papermate.com


Como adjetivo, paper significa de papel ou fino. Fonte: The Free Dictionary
Exemplos:
a) Paper cups do not last long.
(Copos de papel não duram muito.)
b) Paper walls.
(Paredes finas.)


“Paper” como gíria

Informalmente, paper significa droga ou dinheiro como em Man, you got tha paper? (Cara, tu pegou o dinheiro?). Fonte: Urban Dictionary


Mais expressões com “paper”

A ream of paper – uma resma de papel
Fly paper – papel pega-moscas
Foolscap paper – papel almaço
Glass paper – folha de lixa
Waste paper – papel usado
Waterproof paper – papel impermeável

Nenhum comentário:

Postar um comentário