Como sempre o meu objetivo aqui é simplificar, por isso serei bem básico em meus exemplos. Tenho certeza de que esta era a explicação que todos nós queríamos, mas tínhamos vergonha de perguntar.
Hoje vou falar sobre a preposição AT, que para nós que falamos português, geralmente causa alguma dificuldade. Na verdade, o AT é uma preposição bem ampla, como você vai ver daqui a pouco.
Quer uma dica? Use o AT quando você quiser falar que alguém está em algum lugar sem entrar muito em detalhes. Se eu for a este lugar, eu seria capaz de encontrar a pessoa sem problemas.
- at the bus-stop – no ponto de ônibus.
- at the door – na porta.
- at the cinema – no cinema.
- at the end of the street – no fim da rua.
- at work – no trabalho.
- at the company – na empresa.
- at the factory – na fábrica.
Está vendo, só? Se eu for a todos esses lugares, vou encontrar o que estou procurando sem problemas, afinal, o AT, entre outros usos, também serve para indicar um local. Mas, se você quiser ser mais preciso na sua explicação, basta voltar na aula sobre apreposição IN.
- She works at TD BANK (Bem, difícil de encontrá-la por lá) in the Financial Department (Agora ficou mais fácil). – Ela trabalha no TD Bank no departamento financeiro.
Usamos AT quando queremos localizar algo em uma página:
- at the top of the page. - no topo da página.
- at the bottom of the page. - na parte debaixo da página.
O AT também é usado para nos localizarmos em algum lugar com pessoas.
- at the back of the class - no fundo da classe.
- at the front of the class - na frente da classe.
- at the end of the corridor - no final do corridor.
- at the front of the Audience - na frente da plateia.
Como um ponto no tempo.
- at 10 o’clock - às dez horas.
- at Christmas - no Natal.
- at the moment - no momento.
- at that time - naquele tempo.
- at the close, at the opening - no fechamento, na abertura (do pregão da bolsa de valores).
O AT também é usado com um propósito ou objetivo para o qual a ação é dirigida.
- he shouted at me - ele gritou comigo (com raiva).
- to shoot, aim, hit at - atirar contra, apontar para, acertar em.
- to rush at - lançar-se sobre.
- to look at – olhar para.
Usado com palavras, ações ou ideias provocadas por sentimentos.
- I was angry at John - fiquei zangado com John.
- pleased at - satisfeito com.
- alarmed at - inquieto, preocupado.
- sick at heart - aflito.
Quer mais? O AT é usado em relação a uma situação de julgamento.
- I am good at mathematics - Eu sou bom em matemática.
- Melinda is good at telling gossip - Melinda é boa em contar fofoca.
- He is good at baking cakes - Ele é bom em assar bolos.
Usado antes de superlativos.
- at best, at the best - na melhor das hipóteses.
- at worst, at the worst - na pior das hipóteses.
Usado com preços.
- at ten cents each - a dez centavos cada.
- at any price - a qualquer preço.
- at half the price - pela metade do preço.
- at par - ao par, ao valor nominal, sem ágio.
Usado antes de classe, grau, ordem, posição, velocidade.
- at first - a princípio.
- at ten miles per hour - a dez milhas por hora.
Usado também antes de idade.
- at (the age of) 20 - aos 20 anos.
Viram como eu simplifico tudo? Pois é assim que tem que ser, não é mesmo?
Nenhum comentário:
Postar um comentário